De retour après l’opération – Back after surgery

J’ai un peu traîné pour écrire ce billet, ne sachant pas trop comment m’y prendre.

Mais voilà, c’est fait, l’opération s’est bien passée, bien qu’un peu plus longue que prévue (8h en tout). J’ai finalement, presque au dernier moment, opté pour la greffe de nerf – rallongeant aussi le temps opératoire. Je reviendrai sur ce choix dans un billet séparé.

Je vais bien, bien que toujours bien gonflé, un oeil en cocard, des zones jaunes sur le visage et le cou, la tête très enflée – au début je ne pouvais pas enfiler de T-shirt !
Sorti samedi de l’hôpital, on m’a enlevé les points sur la paupière supérieure lundi. Pendant encore quelques jours, régime petits-pots pour bébé et purées de légumes !

Quelques effets positifs de l’allongement du temporal se font déjà sentir. Sensation agréable de sentir de nouveau la vie sur le côté gauche du visage. J’ai aussi que bien que n’étant pas complétement dégonflé et cicatrisé, l’oeil est déjà bien plus confortable qu’avec le poids en or.
Malgré quelques inquiétudes au début, l’opération de la jambe – pour la prise du nerf sural – ne me pose déjà plus de soucis. La cicatrisation suit son cours, et je peux marcher, porter des chaussures normalement.

Sur la page suivante, on verra une chronologie des derniers jours, avec quelques photos.

It took me some time to write this, couldn’t find the right way.
Ok it’s done. Surgery took a bit longer – 8h – and I finally went for the nerve graft, I’ll explain this later.
I’m all swollen on the head, a bit yellow, cannot put a t-shirt on! On monday, they took away the stitches on the upper eyelid, and for a couple of weeks I’ll stick to baby food and mashed veggies.

Some of the positive effect of the temporalis lengthening are already visible. Nice to feel life again on the left side of the face. Although not completely healed, the eye is so much more comfortable than with the gold weight. After some worries in the beginning, the leg where they harvested the sural nerve doesn’t give me any problem. I can walk normally and wear shoes.
On the next page, a short chronology of the last days, along with photos.

Changement de pneu !

Première opération de la journée : changer une roue sur l’autoroute !

Marques d'incision

Le Dr Labbé a dessiné les marques des incisions. On voit ici de profil, avec les incisions en zig-zag sur le crâne, et quelques marques sur la joue.

Derniers reperes

Puis il me prend en photo, pour comparer pendant l’opération.

le masque
Au réveil. On aperçoit la cicatrice du pli naso-génien dépassant de sous le casque.

Effeuilllage
Enfin, 2 jours après l’opération le Dr Labbé et ses assistants retirent les pansements. On peut voir aussi que la prise de nerf s’est faite sur la jambe droite pour des raisons pratiques d’organisation du travail dans le bloc.

Agrafes
Impressionnant, les agrafes pour faire tenir le scalp. De l’autre côté, la cicatrice se prolonge jusqu’au bas de l’oreille, car c’est par là qu’il a fallu ouvrir pour greffer le nerf sural.

Lisez les billets dans la même catégorie : L'opération, Progression et nouvelles - News